Samstag, 28. Mai 2011

Pink loves Yellow


I love

pink and yellow
good music and great concerts
roses and peonies
fresh mint tea and shortbread
toasted bread and strawberry jam
sun and rain

weekends and finally having a good night's rest :-)


Mittwoch, 25. Mai 2011

1, 2, 3 ...

...Gewinner wurden heute (einen Tag später als geplant) ausgelost. Zunächst habe ich fleißig Zettelchen geschrieben (auf schönen Hahnemühle-Papierresten ;-)
...winner have been drawn today (one day later than planned). First I wrote all names on little papers


und alles in einen Beutel gefüllt. Am späten Nachmittag durften meine Kleinen dann Glücksfeen spielen und zogen zuerst
and put them into a bag. In the afternoon my little ones were the lottery volunteers and first drew


den einzigen Mann unter all den Mitspielern! Zzzeitkritik, du bekommst somit wie gewünscht das "Libella"- Bild!
the only man among all the players! Zzzeitkritik, you get as you wished the "Libella" photo on wood.

Als zweiten Gewinner hat meine Kleine schon zum zweiten Mal
As a second winner my little girl drew (already for the second time)




ausgelost, was für ein Glückspilz! Dieses Mal ist es zwar kein Bild, dafür aber ein schöner Schreibblock ;-)
what a lucky girl she is! This time it's not a photo on wood but at least a beautiful writing pad ;-)

Und die vier Ranunkelkarten gehen an
And the four ranuculus cards go to


alias Milchmädchen, die ich netterweise gerade beim Gemischtwarentag kennengelernt habe :-)
alias Milchmädchen whom I just met for the first time at the Gemischtwarentag :-)

Herzlichen Glückwunsch!!!
Congratulations!!!

Apropos Gemischtwarentag, nun ja, der war wirklich sehr gemischt, denn einerseits war er eine Enttäuschung, weil wegen des wunderschönen Wetters sehr wenig Leute kamen (er fand - eher versteckt - in einem ehemaligen Hotel statt) aber anderseits habe ich so viele nette Aussteller kennengelernt, interessante Kontakte geknüpft und sehr lieben Bloggerinnen-Besuch (Alex., Manuela, Sandra) erhalten, dass ich dennoch zufrieden war :-) Von meinem Stand habe ich nur ein einfaches Digicam-Bild, aber ich zeig es euch trotzdem mal.
Apropos Gemischtwarentag, well this market was on the on hand really a deception because there were very few visitors/buyers because of the beautiful weather (the market took place in a former hotel which was not so easy to find) but on other hand I met so many nice seller, created some interesting contacts and I got the visit of so very lovely bloggers (Alex., Manuela, Sandra) that I was all in all happy :-) I only have a very simple digicam photo of my little booth but I will show it anyway.


Und jetzt geht es gleich weiter mit dem "Kaufhauskollektiv", denn mit dieser bunten und kreativen Truppe bin ich zwei Wochen lang in den neuen Stachus-Passagen in einem Ladenlokal, das gerade mit vielen schönen Stücken gefüllt wird. Ich bin schon so gespannt, wie das aussehen wird :-)
And now on it goes with the "Kaufhauskollektiv" because together with this creative people I will be part of a temporary shop in a central place in Munich (the new Stachus-Passagen) which is going to be filled with beautiful things. I'm really curious to see what it will look like :-)